Der Englisch-Korrekturservice für Bewerbung und Lebenslauf
CVcorrect Blog
CVcorrect     Blog     Geschäftsbrief Englisch: Anrede bis zur Schlussphrase

Geschäftsbrief Englisch: Anrede bis zur Schlussphrase


Geschäftsbrief EnglischIm Berufsleben angekommen stellt ein Schreiben dich vielleicht vor eine große Herausforderung: Der Geschäftsbrief in Englisch. Es ist kein Hexenwerk sich mit einem Ausländer zu verständigen. Beruflich sind insbesondere die Standards zu beachten, damit du und dein Unternehmen vom Gegenüber auch ernst genommen werden.

Geschäftsbrief Englisch: Handelt es sich um ein einmaliges Schreiben, so sind eine einfache Struktur und simple Formulierungen zu wählen. Die Fehlerwahrscheinlichkeit sinkt dadurch. Musst du regelmäßig mit dem Ausland korrespondieren, so lohnt es sich in die eigenen Sprachkenntnisse zu investieren.

Geschäftsbrief Englisch: Vom Beginn bis zum Schluss

In der Nachfolgenden Tabelle zum „Geschäftsbrief Englisch“ werden die Abweichungen zur deutschen Sprache verdeutlicht.

Unterschiede Erklärung
Anrede

·         Dear Sir or Madam, (falls der Ansprechpartner nicht bekannt ist)

·         Dear …, (sollte der Ansprechpartner bekannt sein; Freunde können mit dem Vornamen angesprochen werden)

·         Dear Personal Director (beim Schreiben an das Personalbüro)

Im Amerikanischen wird das „Sir or Madam“ häufig durch „Ladies and Gentleman“ ersetzt. Eine Frau ist mit der familienstandsneutralen Anrede anzusprechen, es sei denn sie unterschreibt ihre Korrespondenz eigenständig mit ihrem Familienstand. Mrs wird bei einer verheirateten Frau verwendet. Miss ist bei unverheirateten Damen richtig und Ms wird genutzt, sollte der Familienstand unbekannt sein. Diese Abkürzungen werden im Amerikanischen mit Punkt und im Britischen ohne Punkt verwendet.

Satzanfang Der Geschäftsbrief in Englisch beginnt, ähnlich wie im Deutschen, mit einem großen Buchstaben. Dies gilt nach der Anrede, egal ob diese mit einem Doppelpunkt oder Komma vom Text abgetrennt ist.
Betreff Dieser wird im Englischen als Subject bezeichnet. Häufig befindet sich vorweg ein „Re:“, welches verdeutlicht, dass es sich um eine Antwort handelt. Fettdruck und Großbuchstaben sind im Englischen üblich. In den USA befindet sich der Betreff sogar häufig erst nach der Anrede. Es wird hierbei verdeutlicht, worum es im Geschäftsbrief geht: „With reference to…“
Text Dieser unterscheidet sich wenig vom deutschen Brief. Wichtig ist die Struktur. Im ersten Satz wird direkt auf das Anliegen verweisen. Weiterhin wird die eigene Person erklärt. Anschließend folgend Informationen zum Hintergrund. Im letzten Abschnitt wird der Ansprechpartner um eine Handlung gebeten.
Grußformel

Gegenüber einem Briten wird der Brief mit dem Wort „Yours faithfully“ vollendet, sollte der Partner nicht befreundet sein. Vertraulicher ist die Formel „Yours sincerely“. Hierbei ist es wichtig, den Abschluss in Einklang mit der Anrede zu stellen. Wer mit Dear Ms Porter beginnt, schließt mit Yours sincerely. Bei Dear Sir and Madam wird Yours faithfully verwendet.

 

Im Amerikanischen sind „Sincerely yours“ oder „Sincerely“ gebräuchlich. Wird die Anrede mit einem Komma geschlossen, so muss dies auch bei der Grußformel gemacht werden. Gleiches gilt für den Doppelpunkt.

 

Nach mehreren Leerzeichen folgt der Name, welcher darüber unterschrieben wird.

Anlage Wird eine Anlage mitgereicht, so befindet sich unter dem Namen noch das Wort „Enclosure“. Bereits im Geschäftsbrief auf Englisch wird häufig auf die Anlage Bezug genommen. „I am enclosing…“ bedeutet etwas dem Brief beizulegen.

 

Geschäftsbrief Englisch: Werden diese Abweichungen vom deutschen Standard beachtet und einfache, aber zweckdienliche, Formulierungen verwendet, so wirst du dich auf professionellem Weg postalisch über die Ländergrenzen hinweg verständlich machen können.

Dieser Beitrag wurde unter Karriere abgelegt und mit , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.




Kommentare sind geschlossen.

Bildnachweise

  • Geschäftsbrief Englisch: Fotolia: Marco2811